eXpressomaskiner

jjalvemo

Active member
På väg till en fantastisk dag av snowboardåkning i helgen stoppade vi på den lokala macken. Där kunde man bli serverad en uppiggande expresso. . Att man får söka på alla varianter av felstavningar på blocket är ju förståeligt. Me när inte ens de som bygger kaffeapparaterna kan stava till kaffe blir man lite rädd

awxowx.jpg


Sent from my Desire HD using Tapatalk
 
Senast ändrad:

Eugene Tooms

Well-known member
Var inne i en te och kaffehandel igår och tittade lite på utbudet av kaffe och koppar. När butiksbiträdet kallade kopparna expressokoppar tänkte jag att det inte var lönt att diskutera rostningsdatum och annat nördigt.
Oschysst kanske men what the hell, jag är en messerschmitt och jag står för det.
 

frippe79

Active member
Var inne i en te och kaffehandel igår och tittade lite på utbudet av kaffe och koppar. När butiksbiträdet kallade kopparna expressokoppar tänkte jag att det inte var lönt att diskutera rostningsdatum och annat nördigt.
Oschysst kanske men what the hell, jag är en messerschmitt och jag står för det.

Besserwisser heter det *hmpf*

:p

I brist på saker att göra kan man alltid be translate.google.com att översätta 'espresso' till engelska eller svenska.
 

Mikael-J

Well-known member
Var inne i en te och kaffehandel igår och tittade lite på utbudet av kaffe och koppar. När butiksbiträdet kallade kopparna expressokoppar tänkte jag att det inte var lönt att diskutera rostningsdatum och annat nördigt.
Oschysst kanske men what the hell, jag är en messerschmitt och jag står för det.

En kompis fick höra personalen på Thebladet i Linköping kalla kaffestamp för kaffedamp :). De har dock numera ett ok utbud av bl a Johan & Nyström.
 

MrLastway

Active member
Mycket av café kulturen idag verkar innehålla otroliga mängder av okunskap. Inte bara hos de anställda utan även hos de flesta kunder. Det märker jag när jag bjuder på en cafe latte eller en cappuchino hemma och får reaktionen "Vad krämig den är. Har du hällt i grädde?" när mjölken är skummad ordentligt. Jag ska kanske inte klaga då folk tycker att jag gör gott kaffe men lite borde man nog kunna höja nivån över vad den är idag på många ställen där en enkel espresso görs i ett dubbelhandtag rakt ner i en kall kopp. Företagen som gör maskinerna gör i det här fallet inte det hela något bättre.
 
Senast ändrad:

frippe79

Active member
Borde man då inte översätta "Caffe espresso" och inte "espresso" :)

Jodå, det borde man göra om man vill göra rätt :)
Fina är ju att translate inte gör någon skillnad på "caffe espresso" eller "caffè espresso".

Är själv osäker på vilken som är korrekt stavning. Om man får tro på wikipedia så borde "caffè espresso" vara rätt stavning.
 

Gholam

Well-known member
På väg till en fantastisk dag av snowboardåkning i helgen stoppade vi på den lokala macken. Där kunde man bli serverad en uppiggande expresso. . Att man får söka på alla varianter av felstavningar på blocket är ju förståeligt. Me när inte ens de som bygger kaffeapparaterna kan stava till kaffe blir man lite rädd

awxowx.jpg




Sent from my Desire HD using Tapatalk


Det kanske inte var någon felstavning utan stavat med x för att antyda att espresson lagades i expressfart.
 

MrLastway

Active member
Hittade precis en expressotryffel i en chokladbutik.......

Ojojoj.. men man kanske får tänka lite annorlunda för att få ihop det.

Expressotryffel.. Express o tryffel.... x2000 och tryffel... snabbtåg och svamp.

Om man säljer snabbtågssvamp så är det nog ett rätt bra namn för att öka försäljningen.
 
Topp